Версия сайта для слабовидящих
10.09.2024 05:47
43

Сила сказанного слова

134652810971112

Центральная библиотека ежегодно в первые дни осени проводит встречи со школьниками в рамках празднования Международного дня грамотности. В этот раз десятиклассники стали участниками лингвистической игры под названием «Сила слова на поле брани», потому что каждое произнесённое нами слово имеет либо положительный эффект, либо приводит к негативным последствиям.

Стартовало мероприятие со знакомства присутствующих с именами российских и советских учёных-лингвистов, внёсших значительный вклад в развитие отечественной лексикографии. Естественно, наряду с личностью (Владимир Даль, Сергей Ожегов и Наталия Шведова, Дмитрий Ушаков, Галина Скляревская) рекламировались и их труды - Толковые словари XIX, XX и начала XXI веков. Библиотекарь, сделав акцент на том, что язык всегда эволюционирует и трансформируется, из каждого словаря привела примеры слов, ставших архаизмами. Например, у Ожегова есть «фуфу́» - сделано кое-как, неосновательно или на́ смех, в насмешку - «сделать на фуфу́»; а у Даля «багла́й» - лентяй, дармоед, тунеяд, увалень, лежебок.

Русский язык как наука включает изучение словарного состава языка; правил произношения звуков и постановки ударений в словах; правил словоизменения и словообразования; правописания слов; системы знаков препинания и правил их постановки; предложений, словосочетаний, текстов и правил их грамотного построения. Поэтому, чтобы проверить уровень знаний учащихся правил русского языка и их языковое чутьё, специалист организовала игру в формате квиза. Состояла она из 10 раундов, включавших разные формы заданий по лексикологии, морфологии, орфоэпии, орфографии и других разделов предмета.

Команды «Фуфайка» и «Wildberries» на скорость расставляли ударения в словах; подбирали окончания для прилагательных, согласованных с существительными разного рода числа и падежа; выбирали слитно или раздельно пишутся слова с частью «пол-», «полу-»; исправляли ошибки в предложениях, где одно слово было употреблено в неправильной форме; вспоминали числа, пропущенные во фразеологизмах и др. Больше всего участникам понравилось задание «Культура речи», где требовалось написать названия жителей исходя из их географического местоположения, в том числе затронули Новосибирскую область. Так на этом уроке смогли «встретиться» корея́нки (жительницы Кореи), тата́рец (житель Татарска), карасуча́нин, северя́не, бердча́нка, индиа́нки и чистоозёрцы. Библиотекарь показала словари из фонда библиотеки, в которых отражены правильные формы обращения к жителям бывшего СССР, России и других стран мира.

Итогом лингвистического соревнования стала победа команды «Фуфайка» за что они награждены 3D-закладками в форме совы, а команда оппонентов, уступившая всего пару баллов, получила «утешительные» тематические наклейки.

Завершая встречу, специалист попросила  старшеклассников озвучить мнения о проблемах языковой культуры, существующих в современном обществе, на что в ответ прозвучали: сквернословие, перенасыщение нецензурной лексикой нашей разговорной речи, жаргонизмы, молодёжный сленг, перенасыщение англицизмами и заимствование слов из других языков. В свою очередь она напомнила, что 60 лет назад целью создания праздника ЮНЕСКО ООН была ликвидация неграмотности и распространение грамотности, чтобы расширить права и возможности человека во всём мире. Но не смотря на это до сих пор более 260 миллионов детей в мире не получают школьного образования и около 617 миллионов не умеют читать и считать. Поэтому библиотекарь пожелала присутствующим следить за уровнем своей речевой грамотности, пополнять словарный запас более пристойными, корректными словами и по традиции раздала напоследок тест для самопроверки от Новосибирского фонда «Родное слово», посвященный 210-летию со дня рождения Михаила Юрьевича Лермонтова.

Мария Апалькова,

библиотекарь отдела обслуживания